Buenos Aires Agenda: November/ Noviembre 16-22

Monday/Lunes

francis-alys-750x484

(Photo by Francis Alÿs)

Check out the new MALBA exhibit of Belgian artist Francis Alÿs’s poetic-political artwork. Av. Figueroa Alcorta 3415, Palermo. 

In the afternoon, from 5.30pm to 7.30pm, you can stop by the Fierro Hotel garden and grab a couple of cocktails at the new UCO after office event! 3220-6800. Soler 5862, Palermo.

You can also head to the Centro Cultural Konex where famous percussion group, La Bomba del Tiempo, will be carrying out their Monday show starting at 7pm. Sarmiento 3151, Almagro.

El MALBA tiene en exhibición una muestra del trabajo político-poético del artista belga Francis Alÿs. Av. Figueroa Alcorta 3415, Palermo.

A la tarde, desde las 17.30 hasta las 19.30hs., abre  el jardín de Fierro Hotel para ofrecer cócteles en el after-office de UCO restaurante. 3220-6800. Soler 5862, Palermo.

También a la tarde, a partir de las 19hs., la famosa orquesta de percusión, La Bomba del Tiempo se presenta, como todos los lunes, en el Centro Cultural Konex.Sarmiento 3151, Almagro.

Tuesday/Martes

cine

(Photo by gingerbeardman)

If the weather forecast is right and it should rain, check out our recommended rainy day activities in Buenos Aires, or stop by the Buenos Aires Rojo Sangre horror film festival, the Jewish International Film Festival or the LatinArab Film Fest, all taking place this week in Buenos Aires.

Si el pronóstico del tiempo acierta y llueve, hay una lista de actividades recomendadas para hacer en Buenos Aires cuando llueve aquí. Otra opción es acercarse al festival de cine Buenos Aires Rojo Sangre, el Festival Internacional de Cine Judío, y el LatinArab Film Fest que se llevan a cabo durante toda la semana.

Wednesday/Miércoles

air

(Photo by Ana Guzzo)

The MUNTREF art space in the Retiro area is showcasing a new collection of artwork which explores the theme of migration. av. Antártida Argentina 1355, Retiro.

Later on head to the Doppelganger Bar in San Telmo for some of the city’s best drinks and atmosphere. Juan de Garay 500, San Telmo.4300 0201.

El espacio MUNTREF en la zona de Retiro presenta una nueva colección de obras artísticas que exploran la temática de la migración. av. Antártida Argentina 1355, Retiro.

Por la noche, Doppelganger Bar en San Telmo, es una buena opción para probar algunos de los mejores cocktails de Buenos Aires en uno de los ambientes más amenos de la ciudad. Juan de Garay 500, San Telmo.4300 0201.

Thursday/Jueves

colon

(Photo by throgers)

Guided tours at 3pm of  Manzana de las Luces, an old Jesuit residence from the 1700’s in the San Telmo area are well worth the experience! Peru 272, San Cristobal.

On Thursday at 8pm the Colón Theatre inaugurates Einer, an experimental contemporary opera production. Tickets here

A las 15hs recomendamos sumarse a un recorrido de la Manzana de las Luces, una residencia jesuita en San Telmo del 1700. Perú 272, San Cristóbal.

El jueves a las 20hs. el Teatro Colón inaugura una producción de la ópera experimental y contemporánea Einer. Entradas aquí.

Friday/Viernes

Reperkusound #6

(Photo by loran)

The MAMBA is featuring a remake of Marta Minujín’s famous La Menesunda installation which provides visitors with sensory stimulus in eleven different settings. Av. San Juan 350, San Telmo

On Friday night, Wayne Hussay will be playing at Boris Club de Jazz (tickets here) and Jeff Mills at GEBA (tickets here).

El MAMBA está exhibiendo una nueva versión de la famosa instalación La Menesunda, de Marta Minujín, en la que el público puede experimentar diferentes estímulos sensoriales en once situaciones distintas.  Av. San Juan 350, San Telmo

El viernes a la noche, Wayne Hussey se presenta en Boris Club de Jazz (entradas aquí) y Jeff Mills en GEBA (entradas aquí).

Saturday and Sunday/ Sábado y Domingo

mermeladas

Book your place at UCO´s delicious weekend brunch, with a great Irish version as well! 3220-6800Soler 5862, Palermo.

On Saturday evening at 8.30pm, the Museo Larreta in Belgrano is staging a stunning Lorca inspired Flamenco show. Juramento 2291, Belgrano.

Second-round presidential elections will be taking place on Sunday so many places will be closed, and on Saturday, alcohol will  be served only until midnight.

Hacé tu reserva para degustar el delicioso brunch de UCO restaurante que  ofrece también una variante de desayuno irlandés. 3220-6800. Soler 5862, Palermo.

El sábado a la noche a las 20.30hs., el Museo Larreta en Belgrano presenta un espectáculo impactante de flamenco inspirado en la obra de Federico García Lorca. Juramento 2291, Belgrano. 

El domingo se lleva a cabo el ballotage de las elecciones presidenciales por lo que muchos lugares permanecerán cerrados y no se servirá alcohol a partir de la medianoche del sábado.

What do you think?

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s