Restaurantes recomendados: Mishiguene Fayer

fayer2

PH: kismihok

Mishiguene Fayer, que significa “loco fuego” en Idish, fue una de las aperturas más ansiadas del año y está cumpliendo con su promesa de ofrecer gastronomía gourmet que combina las tradiciones de los inmigrantes judíos con detalles de la cultura local. Ya sea para buscar un sandwich de pastrón para llevar al mediodía, o para probar uno de los menús degustación de 10 o 6 pasos para la cena, vale la pena pasar por Mishiguene y probar algo de su exquisita cocina y excelente coctelería. 011 4774-3313. Cerviño 4417, Palermo.

 

Foodie Hotspot: Mishiguene Fayer

fayer

PH: Eduardo Bayon Perales

Mishiguene Fayer, which translates from Yiddish to “crazy fire”, is one of the city’s most awaited 2017 newcomers and is delivering just what it promises, gourmet Jewish immigrant cuisine combined with local influences. Whether you want to stop by to pick up a pastrami sandwich to take away for lunch, or to try the 10 step or 6 step tasting menus for dinner, Mishiguene is definitely worth discovering, for its great cuisine, and also for its top quality drinks. 011 4774-3313. Cerviño 4417, Palermo.

5 Ways to Experience Tango in BA

tang2

PH: Zabara Alexander

With the Tango Festival and World Cup in full swing (more information here) ’tis the season to glamour up and get into the tango groove. Whether you’re more for the dance or for the music, here are our suggestions of 5 ways to experience tango while you’re in BA!

Take a tango class

Those that like to experience through participation will love learning the basics of this renowned Argentine dance, or taking their skills further with some lessons. Some suggestions are taking a class with Lucía and Gerry or heading to La Catedral in Almagro where you can stay on dancing the night away after learning your moves!

Watch a tango show

For those that prefer to watch and enjoy a meal, the city is full of tango shows to choose from. Café Los Angelitos and Piazzolla Tango at the Galería Güemes are great traditional spots, Gala Tango is another great option, otherwise Faena’s Rojo Tango is well known as an extravagant and all out experience.

Do a tango tour

To get to know the circuit of city milongas, which are the tango dance saloons, your best bet is a tango tour. Some options include Tango Streets,  Narrative Tango and Tango Trips.

Listen to live tango

If tango music is more to your liking than the dance itself, then you should definitely stop by for a drink at El Boliche de Roberto in Almagro or at Café Vinilo. For a more alternative experience, head to Club Atlético Fernández Fierro (CAFF) to watch a live tango orchestra. 

Shop for tango records

If you want to take back home a tango vinyl record, head to  Parque Centenario to browse the Sunday fair, or head to Tango Cerouno which is near the Recoleta cemetery.

Buenos Aires Agenda: August/ Agosto

Events/Actividades

tang

PH:Konstantin-♂

5-6 August: Food Fest BA  will take place at La Rural in Palermo for those who want to stop by and grab a bite. Av. Sarmiento 2704, Palermo.

5-6 agosto: Food Fest BA se llevará a cabo en La Rural en Palermo para quienes quieran pasar a degustar algún plato.   Av. Sarmiento 2704, Palermo. 

10-23 August: The Tango Festival and World Championship will take place in different venues around the city and will also be featuring a tango fair to take back home a good pair of dance shoes.

10-23 agosto: El Festival y Mundial de Tango se llevará a cabo en diferentes lugares de la ciudad y también ofrecerá una feria de productos tangueros donde elegir un buen par de zapatos de baile. 

23-25 August- BAF Week will take place at the end of August at La Rural and is a great chance to check out the local fashion trends for the upcoming spring-summer season.  Av. Sarmiento 2704, Palermo. 

23-25 agosto: A finales del mes en La Rural se llevará a cabo la BAF Week donde se podrán apreciar las tendencias de moda local para la temporada primavera-verano 2018. Av. Sarmiento 2704, Palermo.

Art/arte

noe1

Luis Felipe Noé- Estamos en el siglo XXI

MALBA: The MALBA is showcasing two new exhibits, one of renowned photographer Diane Arbus, and the other of Peruvian artist Ximena Garrido-Lecca who works with copper . Figueroa Alcorta 3415, Palermo.

MALBA: El MALBA está exhibiendo dos muestras nuevas, una de la reconocida fotógrafa Diane Arbus, y la otra de la artista peruana Ximena Garrido-Lecca que trabaja con cobre. Figueroa Alcorta 3415, Palermo.

MAMBA: Last chance to visit Tomás Sarraceno’s amazing spider web art and Diego Bianchi’s spooky “intertextual”  installation that are being showcased at this beautiful San Telmo centered museum. Av. San Juan 350, San Telmo

MAMBA: Última oportunidad para ver la obra de telaraña de Tomás Saracceno y la espeluznante instalación “intertextual” de Diego Bianchi que se encuentran actualmente en exhibición en este hermoso museo de San Telmo. Av. San Juan 350, San Telmo

MNBA: The Buenos Aires Fine Arts Museum is showcasing an exhibit of Luis Felipe Noé’s works, as well as a William Kentridge exhibit.  Av. Libertador 1473, Palermo.

MNBA: El Museo Nacional de Bellas Artes está exhibiendo la obra de Luis Felipe Noé y de William Kentridge.  Av. Libertador 1473, Palermo.

Parque de la Memoria: Parque de la Memoria or Remembrance Park is showcasing an exhibit of Hindu artist Anish Kapoor’s work. Avenida Costanera Norte, Rafael Obligado 6745.

Parque de la Memoria: La obra del artista hindú Anish Kapoor se encuentra exhibida actualmente en el Parque de la Memoria. Avenida Costanera Norte, Rafael Obligado 6745.